Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Only a headteacher in a large inner London secondary school would be eligible for the higher sum.
Prices commonly charged for a taxi from Eleftherios Venizelos, the Athens international airport, into central Athens range from $30 to $54. Limousine service into central Athens costs about $95; there have been reports of limousine drivers letting tourists think that they offer taxi service and then asking for the higher sum at the destination.
Similar(56)
The optimal threshold was determined using the Youden index for selection of the highest sum of sensitivity and specificity.
An oil painting, The Steps, Irk Place, 1928, went for the highest sum – £713,250.
Pablo Picasso's painting Women of Algiers (Version O) holds the record for the highest sum ever paid for an artwork at auction.
However, a Tote spokesman said there was hope that it could be double that on this occasion, following the excellent publicity generated by 12 weeks of rollovers and so many new millionaires, as well as a new record for the highest sum won by a single betting shop wager.
Figure4a reveals that for short queue lengths ( Q ¯ < 50 ), the higher sum throughput is obtained by assigning a very low P0 to the user with a lower average SNR (γ = 6 dB), which results in a very low throughput for that user.
The cutoff point for screening for diabetes with the highest sum of sensitivity and specificity in our data was an A1C level of 5.8%.
Michael Bolton's Love Is a Wonderful Thing: In 1994, Bolton was ordered to pay what was, until the ruling on Blurred Lines, the highest sum for a copyright case in history – over $5m.
The Lion King grossed $40.9 million – which at the time was the fourth biggest opening weekend earning ever and the highest sum for a Disney film – to top the weekend box office.
Multiple platforms can yield the highest sum for a given gene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com