Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(48)
Germany: Much like France, in Germany abortion is legal and available largely on demand for the first trimester.
He started out specialising in screening tests for foetal wellbeing, then moved into developing diagnostic tests for the first trimester of pregnancy.
When I then became pregnant, I chose not to run for the first trimester simply because, if anything went wrong during that delicate period, I didn't want to be able to torture myself with any agonising "What if?" scenarios.
"It was tough in the beginning of my pregnancy, because we didn't get to tell our family ourselves, which would have been a nice thing to do, and we didn't get to keep it quiet for the first trimester.
Using 200 MBq 99mTc-MAA they published 0.6 mGy for the first trimester, 0.75 mGy for the second trimester and 0.6 mGy for the third trimester.
[14], [15] Only one of these studies [15] provided data for the first trimester but the earliest examination was performed at 11 weeks of gestation which corresponds to the end of the third month of pregnancy.
Similar(12)
Single women accounted for 48% of the first trimester abortions and 80% of the second trimester abortions.
Lower birth weight was associated with exposure in the third trimester for PM10, the first and third trimesters for CO, the first trimester for NO2 and SO2, and the second and third trimesters for PM2.5.
In this procedure, which is used much more commonly for abortions after the first trimester of pregnancy, the fetus is dismembered during the abortion.
Propylthiouracil (PTU) is presently considered to be the treatment of choice for hyperthyroidism during the first trimester of pregnancy.
However, attenuated ORs were observed for O3 during the first trimester and the full pregnancy period, and no significant association was found for PM2.5 in the first trimester.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com