Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
An exact analytical solution is presented here for the first time assuming that nucleation sites follow a Matérn cluster process.
Similar(59)
By starting the program, West Germany, for the first time, assumed responsibility for compensating Jewish victims of Nazi crimes.
In Britain after 1918, as in the United States fifty years earlier, the government for the first time assumed responsibility for burials, graveyards, and commemoration.
It is as if his subconscious has broken its bounds: "No matter how distressing the scenes, the boy remains impassive... Reykjavík has, for the first time, assumed a form that reflects his inner life: a fact he would not confide to anyone".
When you see a company for the first time, assume others have seen it, as well.
"You havin' a good night?" JUST about everybody who hears Bingham for the first time assumes it's all a put-on, that no one his age could have this many miles and hardships behind him.
After stints in Pittsburgh and Oslo (the latter for a rare 21 years), Mr. Jansons, above, now leads the Bavarian Radio Symphony Orchestra, as well as the prized Royal Concertgebouw Orchestra in Amsterdam, which he will take to Carnegie Hall next week for the first time since assuming his post in the fall of 2004.
Naoto Kan, the new prime minister of Japan, encountered Mr. Obama for the first time since assuming the position, as did Mr. Cameron, Britain's new leader.
As Indonesia's president, Joko "Jokowi" Widodo, touches down in Australia for the first time since assuming the presidency, will human rights feature at all in the talks?
Abdel Basset Sayda, the leader of opposition Syrian National Council, entered Syria for the first time since assuming his post in June, AFP reports citing rebel sources.
South Korean media speculated that Mr. Xi might have invited Mr. Kim to visit China for the first time since assuming power after the death of his father, Kim Jong-il, last December.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com