Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Additionally, a moving block of standard deviation (MBSD) method was also developed for the endpoint determination of the hydrolysis process.
The highest ES (1.68) was demonstrated for the endpoint time-to-efficacy-failure seen in primary responders with painful diabetic neuropathy.
A fluorescent dye, calcein, was used as an indicator for the endpoint visual detection and/or real-time amplification of HRSV RNA.
This created a premature signal for the endpoint of translation and thus resulted in the generation of a truncated protein product that encodes a polypeptide of 503 amino acid residue.
Fittingly for the endpoint of a long and meaningful career, Cain saves his best twist for the very last page of his very last book, a haymaker from the blind side, so carefully finessed and camouflaged through the book as to bring a tear to a glass eye — another writer's jealous acknowledgment.
Various prognostic factors were evaluated for the endpoint of in-hospital mortality of the septic patients.
That's what leads to the fight for the endpoint — how people protect endpoints will be completely different than over the last two or three decades.
For the endpoint value G given in (52), the corresponding (Lambda (cdot) in L^{infty }_{{mathbb {F}}}(Omega ;L^{2}(0,T;{R}}hbb {R}}))).
However, for the endpoint value G given in (58), the resulting (Lambda (cdot) notin L^{infty }_{{mathbb {F}}}(Omega ;L^{2}(0,T;{R}}hbb {R}}))).
If, for example, the EC50 value of a combination product for the endpoint "algal growth inhibition" was derived in a test with D. subspicatus and based on biomass measurement after 3 days of static exposure, EC50 value for the a.s.s
For the endpoint algal growth inhibition, for example, diatoms and blue-green algae were also used in the prediction and compared to a value for the product that had been obtained with green algae, for example.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com