Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"In terms of black studies, the new numbers are important for the discourses about race, the importance of groups as we try to form alliances and to see historical parallels".
The standard Greek edition of all the above works is by Schenkl (1916); for the Discourses, there is also a valuable edition by Souilhé (4 vols., 1948 65) which includes a French translation.
These articles suggest that it must always involve clear attention to the processes by which change is brought about, including concern for the values and interests of the actors with potential to block or subvert policy development and implementation, and for the discourses surrounding policy change processes.
Similar(56)
The paper finally outlines a number of implications of the discourses for policy design.
She hasn't, to use her terms, been so good for the discourse.
By Amy Davidson Sorkin November 17, 2010 "I'm looking at the lay of the land now, and, and trying to figure that out, if it's a good thing for the country, for the discourse, for my family, if it's a good thing," Sarah Palin said, according to excerpts from her interview with Barbara Walters.
An indefinite introduces a new discourse referent into the discourse representation structure for the discourse it is in.
What is lacking, according to Stone, is space for the discourse of transsexuals as transsexuals.
The present research examines the locus of the lexical differentiation effect and its relationship with memory for the discourse.
Finally, measures of memory for past referents point to asymmetries between speakers and listeners in their memory for the discourse, with speakers typically remembering the discourse history better.
Instead, memory for the discourse history, while necessary, is not sufficient for speakers to design language with respect to the historical context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com