Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
When businesses in the Gulf sought to hold BP accountable for the devastating effects of the oil spill, BP's team of corporate lawyers co-authored, agreed to and sought court approval of the very settlement that Mr. Nocera finds offensive.
That includes all mention of initiatives aimed at helping cities and states prepare for the devastating effects of climate change, such as President Obama's Climate Action Plan.
They're tired of being made scapegoats for the devastating effects of the generational urban poverty that Emanuel and his aides would rather not talk about.
"Yet because of AIDS, children are missing parents, missing teachers, missing treatment and care, missing protection, missing many things – except for the devastating effects of this disease".
British health systems are unprepared for the "devastating" effects of climate change, leading health bodies have warned.
Similar(55)
Apart from the devastating effects for Zimbabweans – with an estimated three million of them coming across the border for sanctuary – South Africa's failure to curb Robert Mugabe has helped to diminish its status as a moral beacon for the world.
Stories of the devastating effects of homesickness were common.
These cumulative data suggest that T lymphocytes, and more specifically Tregs, provide an immunomodulatory IL-4 signal that protects motoneurons against M1 microglial-mediated neurotoxicity and that anti-inflammatory cytokine signalling may be a potential alternative target for ameliorating the devastating effects of neurodegenerative diseases.
For another resident, listening to music from her cultural background reminded her of the devastating effect of dementia on herself.
Lenon [ 4], for instance, highlights the devastating effects of the cutbacks to social services for abused women in Ontario.
"I've struggled deeply for years with the devastating effects cancer treatment plagued my body with," Mitchell's caption read.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com