Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Bam files for the corresponding experiments were downloaded from https://www.encodeproject.org/, and merged using Samtools [8].
For the corresponding experiments in human embryonic stem cells (hESCs), we studied two sets of hESC lines: one including the corresponding parental DNA and the other generated from single blastomeres from four sibling embryos.
Similar(58)
Traces and blots shown in the figures are representative for all the corresponding experiments carried out.
Data were analysed by Wilcoxon-signed rank test following normalisation of mRNA expression to the mock-transfected control sample for the corresponding experiment.
Multinucleation of transfected cells was expressed as a per cent of mutinucleation of matched control cells for the corresponding experiment and analysed by Wilcoxon-signed Rank test.
The corresponding experiments performed for an engineering steel are taken as reference for verification.
In the file shown in Figure 5, we instead describe the cooperative effect that phosphorylation of Cdk2 has on a subsequent interaction, and annotate the experimental evidence for this cooperativity by referring to the corresponding experiments in the entry's 'experimentList'experimentList
Generally, these mathematical models are polynomials with an unknown structure, so the corresponding experiments are designed only for every particular problem.
The resulting Ensembl identifiers are passed to the ArrayExpress Atlas web service, which returns the corresponding experiments and p-values for the differentially expressed genes.
The number of layers ranges from 5 to 11 in the corresponding experiments.
Each digit in the label corresponds to α-factor, cdc28 and cdc15 from left to right and takes value 0 or 1 depending on whether criterion A or B is fulfilled for that gene in the corresponding experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com