Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The latter is a topic the culture has been arguing over for ages, and is still arguing over, with interesting entries arriving for the computerized age (see, for example, Elif Batuman's n+1 piece about Franco Moretti's quantitative method of literary analysis).
Similar(59)
In order to accurately describe the new characteristic, some inventories for the computerized classroom were developed.
A method for the computerized automation of micronucleus scoring is presented.
Dr. Gitomer, for example, calls the computerized tests "more precise".
For these disorders, the computerized search only yielded results that were rejected on manual examination.
Using a computerized test version, neuropsychologists are still needed for interpreting the findings and for diagnostic purposes, but the computerized test procedure probably requires a less skilled examiner.
Parents of participants below the age of 18 years were interviewed using the computerized Diagnostic Interview for Children and Adolescents-Revised [DICA-R; 18] to identify the presence of DSM-IV psychiatric disorders in their children.
Information from these records has been entered into the computerized Copenhagen School Health Records Register [22] and used for estimating age at onset of pubertal growth spurt (OGS) and at peak height velocity (PHV) as markers for pubertal maturation.
All children (< 16 years of age) with a both-bone forearm fracture in 1995 1999 in a defined geographic area served by Vaasa Central Hospital were initially selected for the study from the computerized hospital database.
Without software created by a researcher during her recovery from childbirth, the highly automated, computerized telecommunications age we take for granted would have been on indefinite hold.
Something for all ages, for the ages.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com