Sentence examples for for that unease from inspiring English sources

Exact(1)

High prices are one reason for that unease, but there is another - three years of minority government.

Similar(58)

These creations all recognise what so many others fail to understand: that nostalgia is an exercise in cognitive dissonance, a burst of pleasure that's all the more intoxicating for the unease that comes with it.

One reason for this unease is that perturbation theory is felt to be rather a matter of (highly sophisticated) craftsmanship than of understanding nature.

We must address that unease, for example with seriousreform of the office of the attorney-general based on afundamental separation of powers.

What is needed is a progressive line that can bring all this together, for there is no current manifesto for the unease Andy is talking about.

To account for this unease, Advance allows users the option to pause the collection of browser history, view it and request Laserlike delete it.

The shock, at its most intense, was dreamlike — difficult to recall, except for the deep, adrenalized unease that it evoked.

But eurosceptic cabinet ministers planning to campaign for an exit expressed unease that the prime minister was effectively campaigning in favour of EU membership while they are denied the right to speak in favour of a British exit until the negotiations have been concluded.

But he is your ex, and he lives in Iraq, two factors that may account for your unease.

Lingham notes that Civic's million-dollar ID theft insurance should make up for any unease about its early effectiveness, and that more partners will be coming soon.

But a 171-unit development opening later this year in the urban Lyn-Lake neighborhood south of downtown may be his last for a while, amid growing unease that apartment construction may outpace demand.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: