Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
We created a tool to automatically scan free-text medical documents for terms relevant to cancer.
Similar(59)
Unlike RefMed, it uses user clickthrough history as implicit feedback for identifying terms relevant to user's information need in the form of log likelihood ratios.
Cluster 4, with 619 probesets representing at least 511 transcripts, was significantly enriched for many GO terms relevant to immune response pathways, including type I interferon-mediated signaling pathway and cytokine-mediated signaling pathway, as well as response to virus, and proteasome core complex.
Online supplementary appendix 1 shows the specific search terms used for each screening test, and associated terms relevant to specific tests (eg, Miralax for colonoscopy).
The main search comprises individual searches using detailed medical subject heading (MeSH) terms for GAS infection combined with terms relevant to Africa.
Search terms used in the literature review included varied terms for digital games, simulations and animations, terms relevant to the twin goals of learning and engagement in games and terms for research methods and statistics.
DAVID revealed a significant enrichment for GO-Terms relevant to muscle structure, function and bioenergetics.
In addition to disease relationships, we expanded our evaluation to include other search terms relevant for biological research by employing a new database, BioGene, which is based on a similar concept to MedGene.
Titles of the 20,295 articles retrieved using the initial search terms were scanned for key words relevant to the eligibility criteria outlined previously.
The controlled vocabulary of Medical Subject Headings (MeSH) does not include specific terms relevant for this topic.
We concentrated on those terms relevant for goal-setting and problem solution applied in spatial prioritisation within the biogeographical component of SCP.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com