Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
This results in a need for critical analysis of suitable roles for REBs and subsequent guidance on these topics.
As registries and biobanks expand, there is a need for critical analysis of suitable roles for REBs and subsequent guidance on these topics.
Subsequent guidance documents were far more complex as they each dealt with services for groups of cancers rather than single diseases (e.g. gynaecological malignancies).
It provides guidance for subsequent failure analysis for design debugging and yield ramp-up.
This work provides theoretical guidance for subsequent research in the design and modification of carbon materials for applications in the adsorption removal of antibiotics from aqueous solution.
We compared and evaluated available laboratory and clinical data on the use of concurrent gemcitabine (Gemzar; Eli Lilly and Company, Indianapolis, IN) and radiation in pancreatic cancer to provide guidance for subsequent prospective research initiatives.
Such reliability analyses should serve as guidance for subsequent epidemiological studies of associations between environmental ratings, health and wellbeing.
Such reliability analyses can thus serve as guidance for subsequent epidemiological studies of associations between environmental ratings, health and wellbeing.
Beginning computational assessments with known high affinity ligands as parents may intrinsically provide guidance for subsequent directed analysis of bioactive products.
Instead, what we have presented here represents a preliminary identification of potential organisms, genes, and pathways of interest within dechlorinating microbial consortia that may serve as guidance for subsequent targeted studies.
Prevalence of fluid distention media complications and compliance with guidance presented for subsequent management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com