Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
Shamima Begum, Kadiza Sultana and Amira Abase are now under-going a four month training programme in its stronghold of Raqqa to prepare for "special missions".
She, Shamima Begum and Kadiza Sultana are understood to have undergone a four-month training programme in the Isis stronghold of Raqqa to prepare for "special missions".
As an Army Ranger, he is part of an elite unit that is called upon for special missions, typically on short notice.
They said that it could be a Triton or Piranha – both midget submarines used to by military divers for special missions.
He rose to major, test-flying B-29 bombers and training air crews for special missions like the atomic bomb attacks on Japan.
Those who showed exceptional promise were singled out for special missions, including what were called martyrdom operations, like the 1998 African embassy bombings, or Sept. 11.
Similar(42)
A composite American Special Forces team, known as an S.M.U., for "special-mission unit," has been ordered, under stringent cover, to target suspected supporters of the Iraqi insurgency across the border.
For two years, the vaccine has been reserved for troops on special missions and for researchers.
Tonight, Mr. Soong's lawyers repeated his firm denials of wrong doing, saying that he put the money into a special account under a direct mandate from Mr. Lee, for use in "special missions" that Mr. Soong has not described.
"Since the visit meets all the essential elements for a special mission, and for avoidance of any doubt on the matter, the FCO has confirmed consent to the visit as a special mission," the FCO said.
He was elected to Congress to represent the sprawling 3rd Congressional District in 1982 and undertook special missions for President Bill Clinton in the mid-90's like negotiating the release of American hostages in North Korea and Iraq.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com