Sentence examples for for some time therefore from inspiring English sources

Exact(2)

For some time, therefore, policymaking will involve trading off these risks.

Human life expectancies have been rapidly increasing for some time; therefore, a 20-year (or longer) retirement has become much more common for many retirees.

Similar(58)

British officials said Mr. Blair's trip had been scheduled for some time and therefore was not a "crisis" summit meeting on Iraq.

"Iran's return to the oil market has been on the agenda for some time and therefore does not really come as any great surprise," a Commerzbank senior analyst, Carsten Fritsch, said.

"The downgrades from Moody's have been expected for some time, and therefore had already been factored in," he told the BBC.

The placement optimization will increase the network load for some time and therefore worsen the system's responsiveness to client requests.

It is likely that EUS will remain the mainstay of locoregional staging for oesophageal cancer for some time, and therefore any potential role for EUS in predicting CRM involvement deserves further research.

For a time, therefore, Berlin shone brilliantly as a centre of theoretical physics—until darkness enveloped it in January 1933 with the ascent of Adolf Hitler to power.

IMRT and VMAT have comparable dosimetric characteristics [ 17], but IMRT is already used for quite some time and therefore patient data with longer follow up periods are available [ 24].

For the last time, therefore, he climbed into a post-chaise (which had been his only true home during the thirty-four years of his life) and drove to Potsdam, where, beside the Wannsee, he blew out his brains.

The drug that was finally identified, amodioquine, had been available in private retail outlets for some time, and was not therefore a new medicine.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: