Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Mr. Stuy could only hazard a guess: "Most likely, the daughter was relinquished in exchange for some remuneration and transported through Hunan and sold to Qujiang," he said.
Similar(59)
Mr. Klores said that Mr. Zaks would receive "some remuneration" for his services, though his name would not appear in the musical's credits.
He says he believes that people should own their own data, control when it is disclosed and receive some remuneration for it.
Being "a creative" essentially means coming up with an idea, executing that idea and then persuading others to buy into your personal vision in order to get some remuneration for your work – this applies regardless of what your product is, whether you are a dancer, a painter, an illustrator, or a games designer.
After a court threw out his attempted armed robbery conviction and a jury acquitted him on the murder charge at a re-trial, Mr. Thompson filed a lawsuit, seeking some remuneration for the years of his life and the future opportunities that a corrupt prosecution stole from him.
In India, over half of all of the ASHAs who serve the poorest communities, and who receive some remuneration for doing so, themselves come from the poorest and most stigmatized socioeconomic group in the country.
It is best to receive some remuneration for your work if possible.
The characters aren't begging for money, nor are they providing a service for some predefined remuneration — the tips are only suggested.
Some remuneration strategies for volunteers who will not be paid a salary include travel and transport allowances, provision of motorbikes, and skills-building and training opportunities.
"The size of the rebound in incentives for top company bosses poses some questions for remuneration committees about the design of their incentives.
The trouble is, so many people expect you to do these jobs for the remuneration of some zero pounds sterling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com