Your English writing platform
Discover LudwigExact(26)
By Wednesday 21 December for smaller items (for delivery by Friday 23 December).
She had a receipt box for major purchases, but not for smaller items.
The Stoh Insulated Lunch Tote has plenty of room for hard containers as well as two mesh pockets for smaller items ($22-$22-$28www.milkdot.com
Arguing that there are fewer major providers exporting to Australia now than a few years ago, Hockey said that charging for smaller items would mean "competitive neutrality" between overseas businesses and Australian ones.
Freecycle or Swapshop are alternatives for smaller items, or those that are not in such good condition – you will be surprised how many things you can find a home for.
But 40% of Venezuelans do not have bank accounts, while others are unwilling to use credit cards or bitcoin to pay for smaller items, so bartering has become common.
Similar(34)
By 3pm on 22 December for small items and clothing.
Mobile phones might emerge as a popular method of payment, at least for small items.
TfL has experimented with letting travellers use their cards to pay for small items, such as newspapers and snacks.
On the 97p stamps (for small items of airmail to Europe) are portraits of leaders from the 18th and 19th centuries: William Pitt the Younger, Charles Grey, Robert Peel and William Gladstone.
Initially, I wondered about what kind of tangible items we could ask people to give us in exchange for small items like paper clips and cat pins.
More suggestions(17)
for smaller papers
for cheaper items
for smaller properties
for smaller property
for minor items
for smaller schools
for smaller houses
for smaller children
for smaller Pages
for smaller groups
for smaller subgroups
for smaller firms
for smaller gardens
for smaller institutions
for heavier items
for smaller companies
for smaller banks
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com