Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
"Brownstones are obviously going for significant amounts of money".
One industry source told the Guardian that suppliers had been asked for "significant amounts of money".
Some such suits have been settled for significant amounts of money.
Part of south-east Georgia and coastal South Carolina are of particular concern for significant amounts of freezing rain, which could cause tree damage and power outages".
We concluded that it is highly anomalous for significant amounts of public money to be administered through a cash-limited, discretionary fund controlled by a board of trustees.
This is a huge expense that will discourage most companies from resorting to crowdfunding for significant amounts of capital.
Similar(26)
With the preferential diffusion of H2 and H accounted for, significant amount of H2 and H produced in the flame front diffuse from the reaction zone to the preheat zone.
A severe corruption spans across all the channels for significant amount of time also.
Determining the optimal control strategy for IP systems has been and still a major concern for significant amount of studies.
Some interventions aiming at the general improvement in rural infrastructure also call for significant amount of resources, in particular capital investments, e.g., housing, roads, water supplies, etc.
But the floppy's meager capacity makes them a poor choice for storing significant amounts of data.
More suggestions(16)
for significant damages
for appreciable amounts
for considerable amounts
for significant volumes
for significant proportions
for vast amounts
for significant payments
for significant contribution
for significant budget
for significant compensation
for significant money
for significant concessions
for unlimited amounts
for massive amounts
for significant abatements
for moderate amounts
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com