Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
The publication continues to reflect the early passion for sharing computer knowledge and software.
President Obama plans to announce legislation Tuesday that would shield companies from lawsuits for sharing computer threat data with the government in an effort to prevent cyberattacks.
The authors thank Prof. Matthew Baylis (University of Liverpool) for his input at early stages of the project, Dr Olivier Restif (University of Cambridge) for sharing computer time and Dr Sean Rands (University of Bristol) for comments on the manuscript.
CERN (2006) defined the grid in these terms: Whereas the Web is a service for sharing information over the Internet, the Grid is a service for sharing computer power and data storage capacity over the Internet.
Similar(56)
It's also great for shared computers, and for letting guests browse without risking potential embarrassment on either side, and now it's rolling out to the stable version of Chrome on the desktop.
It includes advanced networking, wireless capabilities and access to computer clusters for shared computing power, storage and services — all unique for its era.
Performance-centric management policies are insufficient for privately shared computer systems.
Several websites, including Thingiverse and MyMiniFactory, provide forums for scientists to share computer models of printable components.
Try recording interests on flip-charts, a whiteboard, or a shared computer for all to see.
The automakers have worked together before on shared computer standards for purchasing and for the design of common auto parts, without objections from antitrust regulators.
A copy of the lawsuit filed with a federal court in Washington reveals that the agreement to use a shared computer system for voter registration and supporter data included a provision for a 10-day notice period for any changes to access.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com