Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
He's known for settling high, talking smooth, having the LAPD on butt-dial, defending the indefensible (The Kardashians, Ol' Dirty Bastard and Phil Spector to name just a few gems) and making a tidy profit in the process.
Similar(59)
Email [email protected] for more information on how Monte Carlo projections help settle high net worth cases.
Crude oil futures settled higher for the first time in four sessions as investors weighed whether supplies were adequate to meet demand.
Interestingly, the expansion of farming to 3400-plus meters happened just as the climate in Tibet was getting colder not optimal conditions for settling already chilly higher altitudes.
The veteran lawmaker gives Mr. Vilsack high grades for settling civil rights issues concerning black farmers, helping family farmers get more information and compete better, and increasing agricultural exports.
Eventually with higher compensation for settling land claim and heavy pressure on Seyag residents to relocate (through denial of municipal services and risking house demolitions there) increasing number of Bedouin resettled in the towns.
In both cases, values calculated for settling velocities for the solids are often much higher than the single particle free settling velocity in pure liquid.
Great for settling bets.
I was also able to get through some VR demos on an HTC Vive without any major hiccups or stalls, by settling for high settings instead of aiming for ultra.
But as leading economists Tim Jackson and Peter Victor point out, instead of settling for high rates of unemployment, why not share the work out, with shorter hours for all allowing more people to join the labour force?
Prices there are usually 30-40 euros per megawatt-hour for baseload (24-hour) delivery but prices for Saturday settled as high as 96 euros in some hourly trading slots, with traders citing a combination of the import cuts and hot weather as the reason.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com