Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
It takes the Guardian to dismiss the Tories' objections as "too juvenile for serious consideration".
For serious consideration, admissions officers at highly selective colleges expect an applicant to score at least a 1,400 out of a possible 1,600.
Now the political has become almost entirely personal, and the question of one's compassion is now a matter for serious consideration by well-regarded progressives.
It said: "The establishment of credible safe havens and the implementation of a no-fly zone must be on the table for serious consideration.
It is widely agreed that the March 16th deadline leaves too little time for serious consideration of the draft.But for most people that is beside the point.
Broadcast in 1968 on NBC's "Experiments in Television," the show was summed up by Barbara Delatiner in Newsday as "something like a Rivers canvas: complex, brilliantly colorful and maybe too tongue-in-cheek for serious consideration".
Similar(26)
Hemingway wrote short, concise stories, that were readable by the everyman but offered enough depth for serious considerations, while Faulkner wrote dense, stream of consciousness novels that required immense focus and mental capacity in order to discern meaning.
A nagging problem of folk or outsider art — one that has long been responsible for its quarantine from serious consideration — is naïveté.
Among other club officials considered worthy of serious consideration for becoming general managers are Jack Zduriencik, a special assistant to the Brewers' general manager, and Craig Shipley, the head of international scouting for the Red Sox.
Thank you for your serious consideration Robert Thomson.
While the politicians charge ahead on their preordained path to war, Americans are calling for restraint, serious consideration of the consequences and multilateral actions under United Nations auspices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com