Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
"One potential danger is that the title becomes a mechanism, wittingly or not, for separating out faculty from each other, so you have different classes of faculty," Mr. Knight said.
Mr. Wheelan deftly whisks you through mean distributions and standard errors, and before you know it you have plunged into the dense thickets of regression analysis, a tool for separating out many different strands of cause and effect.
Fig. 5 Local convexity in the 280 m DEM from the Kanto District in Japan, calculated with different threshold values (TH) for separating out convex points.
This permitted a more complete representation of the range of spectral landscape types that are germane for separating out green vegetation in this semi-arid region.
In the current work, a detailed experimental study has been carried out to establish the feasibility of stripping crystallization process for separating out para- and meta- cresols from their mixture.
But beware: there is a price for separating out the renovation segment.
Similar(44)
The backcross is useful in genetics studies for isolating (separating out) certain characteristics in a related group of animals or plants.
However, given human beings' capacity and need for compartmentalization, or psychologically separating out different parts of their lives, this effect will not necessarily occur.
The reconstruction of the Garki Project demonstrates the ability of models to aid in the understanding of previous campaigns and in separating out hypotheses for the historical inability to interrupt transmission despite intense pressure.
The second chart plots the agents' scores for manufacturing, separated out by domestic and exports.
Mr Blair called for newspapers to separate out fact from comment, warning there was now a "violent and aggressive genre of attack".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com