Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
Vieira sees his role primarily to prepare players for senior level, and infuse them with the philosophy of Manuel Pellegrini's first team, rather to win the competitions in which they play.
"If we haven't had a VVIP visit before then, this could be an opportunity, but I imagine there will be a lot of competition for senior level contact time?
This chapter describes the essence of a course for senior level undergraduate students and for master students of computer science and engineering, and analyzes its effects.
With the additional funding, Mobile Action is looking to hire in sales and marketing, specifically for senior level positions, including an enterprise sales director.
Is this due to lack of job security, as Ruth fears, or are there other reasons why there are so few women applying for senior level positions?
In order to combat that, Slack, like Facebook, will implement the Rooney Rule — a requirement to interview minority candidates for leadership roles — into its recruiting process for senior level leadership roles and its board of directors.
Similar(51)
What do you look for in job candidates when you're interviewing people for senior levels? A. Usually by the time I get in an interview process, I'm rarely there to question their professional credentials or that sort of thing.
She seemed to be doing well, too, scoring interview after interview for senior-level corporate marketing positions.
The company said it will also now mandate that candidate pools for senior-level positions include women and minorities.
Mr. Ohlendorf said that in information technology, there was particularly strong demand for senior-level project managers, professionals with experience in software quality assurance and Microsoft's.Net technology.
For senior-level roles, employers will look for a strong technical background and professional knowledge across a range of technical skills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com