Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(28)
Such wire-line logging apparatus make data immediately available for scientific analysis and decision making.
Over all, a few hundred deer and elk have been diagnosed with the disease out of tens of thousands killed for scientific analysis.
A size XL, born-in-Texas backhoe was urgently helicoptered to the site, watched now by all the world's news media, and the potato was lifted and trucked away for scientific analysis.
Although no suspects have been arrested, Hawk said a number of the letters had been sent to an F.B.I. laboratory for scientific analysis, which may include fingerprinting and DNA testing, Hawk said.
And their need to test hypotheses, build models and formulate laws forces them into an emphasis on the organizational aspects of culture, which can be reduced to data suitable for "scientific" analysis.
Photographs were used to keep inventory (William Henry Fox's "Articles of China," 1844), and for scientific analysis (Anna Atkins's "Cyanotypes of British and Foreign Flowering Plants and Ferns," circa 1851-54).
Similar(32)
However, any readers wishing to receive participant level or other aggregate data for purposes of scientific analysis can submit a request form available at www.shiretrials.com.shiretrials.com
All patients gave their written consent for the neurosurgical procedure and for anonymous scientific analysis of diseased tissue according to the guidelines of the Ethics Committee of Basel, Switzerland (EKBB).
And the EPA, based on the need for further scientific analysis, delayed the greenhouse gas permitting rules for biomass.
The extensive South African spacing experiments, maintained for rather long periods of time, provide very important information for the scientific analysis of maximum forest density and tree survival.
But there is a need for a scientific analysis of Islam's claims, such as the belief of some Muslims that religious martyrs are greeted by 72 virgins in Paradise.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com