Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
He sent his findings to others and encouraged their contributions, launching a worldwide project for safe navigation.
The report includes surveys with Istanbul's cyclists: 90%percentt of respondents believed that there are major problems with cycling infrastructure in Istanbul; 35% thought there is a lack of signs on the road for safe navigation.
Finally, risk evaluation is introduced first time in this paper for UAV navigation and extensive computer simulation results validate the effectiveness and feasibility of CGLA for safe navigation of multiple UAVs.
Vessels operating in the Baltic Sea and northern regions should satisfy the ice class rules for safe navigation; thus, shipyards should determine the most effective propulsion capacity and hull form during the design stage of a vessel.
The harbour pilot [a professional providing advice to the master of the vessels for safe navigation in the Singapore port water] is already on board.
They park in a garage that posts instructions for safe navigation of a few flights of concrete steps: Hold handrail.
Similar(52)
This is a prerequisite for safer navigation without exteroceptive sensors.
For the strengthening approach; the foremost hatch cover was strengthened to withstand 150% of the load required by IACS for safer navigation while no change in weight was made between the steel and composite covers.
Images from space predicted the spread of dengue fever caused by the floods that followed the Haiti earthquake; land use data — the amount of moisture in the soil, for example — can help farmers generate higher crop yields using less energy; satellite information allows for safer navigation in uncharted waters, to gain access to untapped energy reserves.
Navigation pharos is the symbol of safe navigation of ships.
Denial of the sea deprives enemy merchant vessels and warships of safe navigation of the seas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com