Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(43)
Such difficulties are more apparent if the cases are to be created from real life records (mainly patient informed consent issues and hospital approval for retrieving information from clinical records).
It offers two services, BeamLink, for e-mail, and Infobeam, for retrieving information from the Web.
TO GOOGLE is now in broad usage as a verb for retrieving information from the internet.
Recent studies have shown that inversion of crop models is a powerful tool for retrieving information on root zone properties.
Mr. Krol's book covers the basics and gives new users a step-by-step manual for retrieving information.
We explore the potential of very high-resolution (VHR) optical images (0.50 2.50 m) for retrieving information useful for those distributed hydrological models at two scales.
Similar(17)
Inktomi makes software for searching and retrieving information on the Internet.
The syntax of CQL for updating and retrieving information is closely similar to SQL.
This then allows the development of new techniques for locating and retrieving information that are better able to adapt and scale to its change and growth.
In the hands of those that are paperless-ambitious, personal computers, scanners and smartphones become powerful tools for storing and retrieving information that typically lives on paper, or in your (sometimes forgetful) brain.
To provide resources for depositing and retrieving information on M. loti mutants, we developed a relational database, RhizoGenes (http://www.kazusa.or.jp/rhizobase/Mesorhizobium/genes2/index.html).html
More suggestions(15)
for gathering information
for recovering information
for recalling information
for obtaining information
for locating information
for collecting information
for identifying information
for tracing information
for retrieving char
for retrieving soil
for retrieving content
for retrieving e-mail
for retrieving animal
for retrieving mail
for retrieving energy
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com