Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Now, having qualified the smartphone for research of this sort, the Stanford researchers are looking for new ways to leverage this tool.
Securing funding for research of this kind is not easy.
16 This setting is suitable for research of this type as area-based urban regeneration programmes that influence the socioeconomic and environmental determinants of health may be particularly beneficial for relatively disadvantaged communities with degraded infrastructure.
As mentioned, Turkish society has distinct advantages for research of this nature because of the longstanding coexistence of traditional Middle Eastern family structures with the nuclear structures more commonly seen in Western settings.
It follows, therefore, that for research of this kind to proceed with patients who have impaired decision-making capacity, in some patients it must do so without their consent.
The aim of the questionnaire was not to gain insight into the actual practices of participants (unlike the EURELD questionnaire studies), but to lay the foundation for research of this kind by gauging the level of willingness to answer end-of-life care questionnaires honestly in the first place.
Similar(52)
For research, of course. .
In Bogotá last week, we discussed the study's findings and the call for more research of this kind, which approaches the drugs problem without preconceptions.
In Bogotá last week, we discussed the study's findings and the call for more research of this kind, which approaches the drugs problem without preconceptions.
Many innovative technologies are, somewhat ironically, coming out of Western Australia, often with a bit of help from the state government's small pot of funding for applied research of this kind.
They further stress the need for additional research of this issue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com