Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Interpersonal violence continues to be a problem in the United States with a recurrence rate for repeat violence of 6 to 44%, with a 5-year mortality of 20%.
Similar(59)
Repeat violence is worryingly high, and there is a risk that we are taking progress for granted when much more could and should be done.
Mr. Freitas was briefly cheered as a hero, but that ended when he was sent to prison for repeated domestic violence.
Repeated violence forces Kim to leave.
Two more well-known women on Twitter have received bomb threats, as the historian Mary Beard called for repeated threats of violence and death against her and other women using the site to be distinguished from mere abuse.
Additionally, no person arrested for repeated acts of violence should be allowed to join a neighborhood watch group, let alone commandeer it.
This type of state building as prevention for repeated cycles of violence –in particular in fragile contexts- is seen as a possibly less expensive alternative to interventions during conflict, such as the deployment of peace keeping forces etc. [ 8- 11].
An Internet safety decision aid was developed to help abused women understand their risk for repeat and near-lethal intimate partner violence, clarify priorities related to safety, and develop an action plan customized to these priorities.
Altgeld also faulted the city of Chicago for failing to hold Pinkerton guards responsible for repeated use of lethal violence against striking workers.
After adjusting for potential confounders, the risk for repeat abortion remained for all three subtypes for GBV, while the risk of having an induced abortion remained significant for physical violence but not for sexual violence and emotional violence.
The fines of up to €50,000, or $69,000, levied by UEFA for repeated racist abuse, and for violence by supporters, shows no sign of discouraging abuse.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com