Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(7)
She has responded with her reasons for remaining with her planned wedding date.
In the career obituaries that followed, both Bryant and Duncan were praised for remaining with the same team for the entirety of their playing careers.
Some livery cab companies had expressed a preference for remaining with a model in which most customers arrange door-to-door rides by phone.
Abraham Zelmanowitz, a computer programmer praised as a hero for remaining with his quadriplegic friend rather than flee the World Trade Center on Sept. 11, was buried in Israel today.
For remaining with the company until July 31 , 2006 he collected a bonus of $375,000, which increased his total pay for last year to more than $2.1 million.
In death, Mr. Zelmanowitz has been celebrated by President Bush and people around the world for remaining with his quadriplegic friend and colleague, Edward Beyea, after the attack on the World Trade Center, where they worked as computer programmers at Empire Blue Cross and Blue Shield.
Similar(53)
She kept a low profile during the campaign, refusing to campaign for remain with the same force as Cameron and Osborne.
First, Newcastle only just plumped for remain, with 50.7% of votes, confounding predictions of a bigger margin.
Betfair spokeswoman Naomi Totten said: "Attention is now being drawn to the margin of victory for remain, with between 50.01% and 55% the favourite on the vote percentage market".
In Ms. Mullen's case, the remaining animals that Mr. Lombardi examined and deemed also to be malnourished and poorly cared for remained with her and were receiving food and medical attention.
But Osborne has already appeared alongside another of his former sparring partners, ex-shadow chancellor Ed Balls, to campaign for remain, with Balls arguing that the issues at stake in the 23 June referendum mean party politics should be put aside.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com