Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
This research may form a basis for relevant discussions.
Similar(59)
See both Enoch 2011 and Fitzpatrick 2011 for relevant discussion of this last point.
For relevant discussion, see Boler 1985 and the notes cited in his article; cf. also Spade 1999, 100-117.
The interested reader can refer to such works as Condoravdi (2002), Abusch (2012), and Klecha (2012) for relevant discussion.
(Though this point is powerfully intuitive, it is no simple task to make precise. For relevant discussion, see Chalmers 1996, Mumford 2009 and Latham 2011).
That is, it is a challenging question short of treating it as a mere verbal dispute, if not denying that it makes any sense to raise it in the first place (see Hirsch 2005 and Putnam 1987: 16ff, respectively; see also Dorr 2005 and McGrath 2008 for relevant discussion).
A number of previous structural discussions (see for example, [ 24, 45, 46] for relevant discussion) have dealt with questions related to the potential persistence of an approximately 10-bp periodicity in sequence accessibility over multiple adjacent conventional nucleosomes.
Otherwise, you may want to have a text chat channel for your listeners which you occasionally monitor for relevant discussion.
We thank Dr. Daniele Nucera for the relevant discussion during data analysis and Mrs. Cristina Cecere for technical help.
Simulations show that at even higher concentrations in the smectic phase, the folded G-duplexes remain isotropically arranged within the layers (see the 3D pair-distribution function g x, y, 0) in the Supplementary Fig. 7 and Supplementary Note 3 for further relevant discussion).
For further relevant discussion see, Sider (2001: 101 109), who argues that backward time travel poses problems for endurantism, and Simon (2005), who replies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com