Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Tom Slee, who has also scrutinized Airbnb, criticized the company for releasing data points saying that a "typical listing" earns a relatively small amount a year, such as $5,110 in New York City.
The plan for releasing data within 3 weeks was drafted at a meeting of some of the same researchers a year ago in Hinxton, U.K.
216 The Danish Health and Medicines Authority has established guidelines for releasing data from the DNPR.
The NHRI are responsible for reviewing researchers' applications to use the database and for releasing data to cases meeting their ethical and scientific criteria.
The authors wish to acknowledge the Wellcome Trust Sanger Institute and Broad institute of MIT & Harvard for releasing data ahead of publication.
A fixed date for releasing data for Part 2 would be agreed upon, so that only those hypotheses specified prior to the release date would undergo a true significance test.
Similar(51)
Public Health England, releasing data for all of the UK, said it was clear that a lot more needed to be done to improve the British diet.
Manufacturing now only represents a small proportion of national output, and it will diminish in importance still further when the Office for National Statistics releases data for the National Accounts on Wednesday.
Earlier, the Office for National Statistics released data showing that Labour's attempts to boost growth had taken the edge off the recession in the third quarter but were not enough to prevent the slump extending into a record-breaking sixth quarter.
"But we are seeing a movement towards data philanthropy in that companies are looking for ways to release data for health research without risking privacy.
Rather than mandating data sharing, this approach seeks to reward scientists for releasing their data, and ensures data quality adheres to community standards.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com