Exact(14)
There must be time for contemplation, for reflection about the world and the people about one.
This weekend is a time for reflection about the urgent need for inter-faith harmony across the West, and the rest of the world.
New Year's Eve is a time for reflection about the year that passed and a time to set goals for the future.
It would be good if all concerned the Slovak government, Hungarians in Slovakia and Hungary's political parties paused for reflection about the troubling issues that divide them.
From the 75 years it encompasses, it distills rich matter for reflection about Islamic art itself and about its pertinence for a modern Western audience.
He understands Passover as a time for reflection about sacrifice: "As families gather together for Seders, members of the Jewish faith reflect upon the painful sacrifices made by their ancestors, the joys of freedom, and the triumph of inherent goodness over evil".
Similar(44)
This sample will certainly allow for reflections about the influence of age related concerns when studying morbidity, psychosocial aspects and lifestyle.
Like other anniversaries of historic events, this one is cause for reflection, particularly about the impact of the shooting on our nation's continuing struggle to stem the tide of gun violence.
Libya's first day without Muammar Gaddafi was one for angry reflection about the past, optimism for the future, and a feeling that the ripples of his violent death will embolden those still fighting tyranny on the other fronts of the Arab spring.
"I think it's encouraging when people ask us 'What is this Cinco de mayo thing all about?' ". "I explain to my friends who are Germans or Poles or Jewish that, for me at least, it's a moment for quiet reflection about the great sacrifice people made 150 years ago to get us to this point".
'Razors' is about violence, but it calls for a reflection about the signs of decadence that surround us".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com