Your English writing platform
Discover Ludwig"for referencing" is correct and can be used in written English.
You can use it to indicate that you are citing something as the basis for a point being made. For example, "Research has shown that people with higher levels of education tend to be more successful in life; for referencing, the study conducted by Stanford University in 2018 found that this was true for most people."
Exact(60)
Also see this section for referencing information.
Clearly, poetry written as part of a doctorate should not such show cavalier disregard for referencing.
He also earned points among Redditors for referencing his own meme — Not Bad Obama — in his final answer.
Many times in YA fiction, I find authors with a strange addiction, For referencing poetry in their book, And encouraging us to take a look.
Although tenants pay £60 plus VAT for referencing, the same reference can be used on any of the site's properties for 90 days.
From Camden punks to mods to 1990s skater wear, British fashion is well-known for referencing subcultures, so it's arguably easier to get away with here.
They accuse him of blasphemy after he criticised his opponents for referencing a verse in the Koran that warns against allying with Christians and Jews.
Dunham had intended her original post last October as an apology for referencing a couple who were raped and murdered in Canada.
The proposed approach also allows the manager to select which process to improve first and which process a benchmark for referencing.
And Ahok has criticised his political opponents for referencing a verse in the Koran that warns Muslims against allying with Christians and Jews.
The advent of mammalian gene engineering and genetically modified mouse models has led to renewed interest in developing resources for referencing and quantitative analysis of mouse brain anatomy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com