Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
These are wells that serve as observation wells, but are engineered for quick conversion to production (pumping) wells to facilitate immediate pressure reduction, if needed.
That, along with horizontal, flat floors and high ceilings, will allow for quick conversion to office or retail space as parking demand declines in the future.
Similar(58)
This is a good choice for a quick conversion, if you don't have another option or are away from your normal computer, but if you experience trouble saving the converted file, check size limitations.
Built for speed, safety, and quick conversion to troop transport in case of war, the vessel incorporated many of Gibbs's most advanced design concepts and set new speed records in transatlantic passenger service.
It seems likely, from my perspective, that Bitcoin would be used most efficiently for larger-scale crimes in which quick conversion to a fiat currency is not essential.
Luckily for the forty-six worchestratingthetinighte night's quick conversion, this stadium is made to morph.
Nevertheless, it provides a quick conversion between salinity and chlorinity for the brines considered in this study.
That said, eight years of evangelizing have not reaped a quick conversion as in Joensuu.
The ability of free ferrous ion activated persulfate (S2O82−) to generate sulfate radicals (SO4−) for the oxidation of trichloroethylene (TCE) is limited by the scavenging of SO4− with excess Fe2+ and a quick conversion of Fe2+ to Fe3+.
Storm is also quite casual, almost dismissive, about how easy it was for him to gain the complete trust of hardened terrorists, despite his very recent infidel past and quick conversion to Islam.
The Warner Bros./ Time Warner Inc. release even made it seem like even more of an event via asking IMAX to do a lightning-quick conversion for this weekend's wide release.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com