Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Tools are sought that offer both diagnostic and prognostic benefits, while minimizing the need for prolonged testing or undue commitment of tangible resources.
Similar(59)
Impressively, the as-obtained hybrid afford remarkable electrochemical durability for prolonged test time of 60,000 s compared to benchmark Pt/C (20 wt%) catalyst.
Performance testing on the Buffalo bridges revealed no outstanding issues, but prolonged testing showed that upgrading to 802.11n provides a worthwhile improvement for frame rates.
Overall, viral platforms probably provide the best possibilities for the creation of next-generation plague vaccines; however, their safety and efficacy will require prolonged testing.
After a lightning-fast invasion, the United States and its allies seem to be girding for a possibly prolonged test of wills.
This test has been shown to perform similarly to the head-up tilt test, considered the "gold-standard" for orthostatic stress testing [ 11], but without the need for prolonged standing or offsite testing away from the long-term care facilities, which was not practical with this population group.
The burner was tested for prolonged operation (500 h) for catalyst stability and aversion to coking, even under conditions of high air inlet temperature, to simulate conditions of heat recuperation that are indispensable to the design of high efficiency mesoscale devices.
Children requiring emergency treatment for prolonged convulsive seizures during school hours test the goals of integrated, person-centred care as well as joined-up working to which the National Health Service (NHS) aspires.
As such, access to long-term culture systems that maintain the relevant biotransformation machinery for prolonged periods will greatly improve our ability to identify and test relevant metabolites prior to clinical testing.
Knoblauch has always had a talent for prolonged at-bats.
It is a recipe for prolonged social unrest, even bloodshed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com