Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Monique Goyens, the group's director, said: "Search engines are consumers' entry points for product information and price comparisons.
Richard Pope submitted the idea because he thinks people deserve to be able to make informed choices about the products they buy, and wants to see this become a default public database for product information.
While one-third of online customers did indeed browse in a physical store before buying a product online, one-third of customers who actually bought at a physical store also stated they browsed online for product information.
Google Goggles also works as a scanner with searching for product information by barcode or QR code, adding business card details to your contacts program or solving Sudoku puzzles.
Akeneo is a CRM for product information.
"There is a real need for product information and services.
Similar(41)
The plethora of e-commerce products within the last few years has become a serious challenge for shoppers when searching for relevant product information.
For example, tactile information is more readily accessible to consumers with a higher need for touch when they search for apparel product information or evaluate product attributes (Peck and Childers 2003).
Many have recognized the need for a neutral information model for sharing product information, however, the modeling and exchange of manufacturing information is equally important to the successful manufacturability evaluation.
"Research shows high clinician reliance on journal articles for credible product information," said DesignWrite.
The Qode database did not contain relevant information about the specific CD player and MP3 players I was interested in and instead referred me to Sony's homepage for general product information.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com