Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
It provides an efficient theoretical base for practical realization of calibration sources.
Hence, the CF calculation requires nested iterative procedures, inappropriate for practical realization.
The proposed prediction is linear and very simple for practical realization.
The main issues for practical realization are presented and possible ways for their solution are proposed.
In this paper, at first we analyzed which adsorbent is needed for practical realization of the HeCol cycle.
Beyond the capability of positioning carbon nanotubes or nanowires between electrode pairs, for practical realization of nanoscale devices and sensors, more challenging requirements must be met.
Similar(41)
However, this matrix is of dimension, and hence the complexity of this approach will quickly become infeasible for practical realizations.
Under realistic acoustic conditions, prior information is often exploited for practical realizations of supervised and unsupervised signal extraction approaches.
The presented results will be very useful in order to select appropriate cooperative techniques for practical realizations of cooperative communications in future wireless communication networks.
Although, a few of them have studied the behavior of their design in presence of some possible defects, poor defect coverage and/or low fault-tolerance make them unsuitable for practical realizations.
Therefore, we considered two possibilities of practical realization of this system.
More suggestions(14)
for practical achievement
for actual realization
for practical pursuit
for convenient realization
for practical safety
for physical realization
for full realization
for practical counseling
for practical use
for progressive realization
for practical application
for practical significance
for practical advice
for practical training
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com