Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
To control for potential order effects, the presentation of these tasks was counterbalanced across participants.
All females had given birth to one litter before this experiment to control for potential order effects due to comparing virgin versus nonvirgin females.
Similar(58)
In order to control for potential ordering effects, the respondents were randomly assigned to one of two blocks that determined the order in which the scenarios were presented to them.
In order to test for this potential order effect we computed correlations between received Ultimatum Game proposals and offers made in the Dictator Game.
Other limitations to this study include conducting the exercise tests on the same day, such that fatigue may have impacted on results; however the order of testing was randomized to account for any potential order effects.
All conditions were conducted in a random order to control for potential sequence order effects.
At each branch, the mean correlation between neighboring clusters left and right of the new branch on the dendrogram is calculated for both potential orders of the clusters below the branch.
Due to small sample sizes, statistical handling of the data limited treatment-related inferences to the study samples rather than to the clinical populations that they represented, and the study had no placebo arm or a control for potential treatment order effects.
Repeated-measures ANOVAs were conducted within patients to test for drug-condition effects (placebo, MPX, and ATX) and for potential scan-order effects.
To rule out the potential effects of training in the task on brain activation, repeated-measures ANOVAs on the extracted BOLD response measures were conducted within patients to test for potential scan-order effects.
As of June United Industrial had delivered 49 Shadow systems and was looking at potential orders for 35 more over the next two years.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com