Your English writing platform
Discover LudwigExact(57)
This means more jobs for Poles".
We believed that Poland should only be for Poles".
The situation for Poles in Prussia at times appeared critical.
Their bodies lay in state in the palace for Poles to pay their respects.
An awareness of national security begins at an early age for Poles.
For Poles with a sense of history, that is an ominous combination.
For Poles, Katyn became a symbol of the many victims of Stalinism.
The right-wing newspaper Gazeta Polska characterized the film as "mendacious and harmful for Poles".
"We need to change, this desire for Poles to be the Christs of the world".
UKRAINIANS call it a tragedy, for Poles it was a massacre.
Similar(1)
Subjectively: it's an absolutely awful design choice, a nasty compromise between two unasked-for poles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com