Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(23)
For plasma analysis, human plasma was used as the control matrix for the calibration standards.
The working standard solutions for plasma analysis were made by serial dilution of the stock solutions to final concentrations of 10, 20, 40, 200, 400, 1000 and 2000 ng/mL in methanol.
The working quality control solutions in methanol for plasma analysis were made by serial dilution of the stock solutions to obtain final concentrations of 10, 20, 44, 600 and 1600 ng/mL.
Lactate was measured in parallel on 2 samples one capillary with the portable device (Lactate StatStrip Xpress, Nova Biomedical) and the other venous on a centrifuge tube for plasma analysis (Architect C16000 Abbott Diagnostics).
MSA exhibits two detection planes: (i) one with moderate mass resolution but a high count rate making MSA appropriate for plasma analysis, (ii) another with a high (above 40) mass resolution though a low count rate making it appropriate for planetology science.
Trunk blood for plasma analysis was collected in chilled heparinized vacutainer tubes coated with EDTA.
Similar(37)
Due to availability of samples, the three groups used for this analysis were overlapping but distinct from those used for the plasma analysis.
The overlapping protein MW profile does not resemble a MW profile as seen for a typical plasma analysis, or for the overlapping proteins identified within this study between the FT and Orbitrap mass spectrometers.
For this reason, plasma analysis requires pre-fractionation.
Physicians and technicians in direct contact with participants or those responsible for data and plasma analysis including staff that administered the medication were blinded to group assignment.
In the presented study normalization was performed using carefully chosen endogenous controls both for tissue and plasma analysis, which increases validity of our results.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com