Exact(7)
Traveling with a DVD player and a stash of movies is another escapist technique for passing time during delays.
Maybe, he joked, one of them had even begun doodling — his own preferred method for passing time when he was in school, and a habit that would later evolve into his popular online cartoon strip "xkcd".
It was a magical way of saying, "Look, there is the message, there is the thing about movies: they have a special affinity for passing time, for change and evanescence, for memory or forgetting".
The possibilities for passing time — otherwise known as life — are limitless; but I suspect that many people find their own possibilities usually reduced to the television or the computer, and that the underlying issue in their, and Carr's, lament is the sense that, in consuming electronic media, they aren't really living life.
Some works are for passing time and entertaining, but I think the desired function of a piece of art is to feel differently in some way or another after having experienced it.
An internet-café described in this paper is in general a type of cafeteria, being popular among youngsters for passing time and having a rest, which is commonly located in buildings close to a railway or an underground station in urban settings and is usually opened for 24 hours a day.
Similar(53)
Great for passing the time while waiting for great thoughts to pop into your head.
It is ideal for passing the time between innings of a baseball game, waiting for a long red light to change, or sitting in a warm bath.
It's no five-star hotel, but there are amenities and creative outlets for passing the time and staying fit.
It had started and always was in some way about the "lulz," using the computer for entertainment, for passing the time.
This is good for your relationship with your teacher, for your grades and for passing the time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com