Your English writing platform
Discover Ludwig"for passing on" is a correct and usable phrase in written English
You can use it to indicate transferring something from one person or place to another. For example: "Thank you for passing on the message."
Exact(60)
Numerous mechanisms exist for passing on information from one replicator to another.
Rather then serving as tax havens for the ultra rich as is often alleged, foundations provide a way for families to shape their legacies and serve as venues for passing on family values from one generation to the next.
That's because males and females may require different amounts of energy to raise, or because one sex may be a better bet for passing on genes.
Mr. Aoki denied that, saying he was "very upset" at news organizations for passing on rumors.
Most such sites charge dealers a small fee for passing on sales leads from shoppers who have submitted their details.
Unofficial checkpoints controlled by militias, who used to sniff the chance of being paid for passing on information, are rarer.
Parents could suddenly find themselves responsible for passing on not only their poor genes, but also their poor lifestyles.
In January it emerged that Renault had suspended three senior executives, allegedly for passing on blueprints for electric cars (which the executives deny).
The responsibility for defeating Communist fanaticism and for passing on to future generations our birthright of faith and justice and liberty has been thrust upon us.
However, under questioning by the federal prosecutor the suspect said he had received money in exchange for passing on secret information to a US contact.
Western governments had promised to channel more aid to the new Syrian National Coalition, an umbrella group in exile, for passing on to fighters battling Bashar Assad's regime on the ground.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com