Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Create a good routine for passing between classes, if you can.
Similar(59)
Charles King, an expert on the region, said South Ossetia long served as a "gigantic magnet for contraband" passing between Russia and Georgia, economically dependent on informal taxes levied on shipments.
The governorate's offices are headquartered there, and the town has become a transfer point for materials passing between Egypt and Israel overland.
The chief settlement is Uturoa, administrative seat of the Îles Sous le Vent; it is a regular port of call for ships passing between New Caledonia and Tahiti, and it has ship-service facilities and light industry.
Instead, I will have to settle for quoting from the caption of his aerial photograph of the 60 Road, which carries settlers between Jerusalem and Bethlehem, shooting straight and very high above the S-curves of the local road for Palestinians passing between its pillars: "In much of the West Bank, separate roads carry Israelis and Palestinians..
Later, it became an important city of the Hellenistic period and a key trading post for merchants passing between the Mediterranean and lands to the east.
The gas stations and fast-food outlets along busy Interstate 80 make it a pit stop for travelers passing between the Bay Area and Lake Tahoe.
Margetts (1999) reported that communication linkages are essential for passing information between professionals working with children between and across settings.
Created by a team at Imperial College, the Blocks modular smartwatch uses a screen that links up to small segments in a band using small metal jacks that act as both the joining anchors and the connections for passing data between the modules.
The "trap door" is a great metaphor for passing things between two distinct areas.
A simple protocol was developed for passing matrices between the host and FPGA to prevent data corruption.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com