Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
for palliative intent
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "for palliative intent" is correct and usable in written English.
It can be used in medical or healthcare contexts to describe actions or treatments aimed at relieving symptoms without curing the underlying condition. Example: "The treatment was administered for palliative intent, focusing on improving the patient's quality of life."
✓ Grammatically correct
Science
Alternative expressions(1)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
6 human-written examples
To explore the role of endoscopic surgery for palliative intent in patients with advanced sinonasal and anterior skull base neoplasms.
In general, however, the performance of P/D within NSW has been primarily for palliative intent.
Science
As the geriatric population inexorably increases, more elderly patients with NSCLC will receive anticancer agents for palliative intent.
Science
In a series of 16 nonoperable patients with colorectal adenocarcinoma, Patrice et al. used PDT for palliative intent for pain, bleeding, and diarrhea [ 42].
For treatment of colorectal malignancies, mainly for palliative intent, APC has also been successful on both short term and long term.
However, it should be noted that most of them (80%) had been exposed to chemotherapy for palliative intent (including irinotecan in 62% of them), and 18% had received more than one line of chemotherapy.
Science
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
54 human-written examples
85.4% patients underwent a surgery with curative intent (75.9%) or for palliative purpose (9.6%).
Science
External-beam radiotherapy may also be used postoperatively if there is extensive residual disease or as monotherapy for symptomatic palliative intent.
In all, 176 patients with HER2+ samples had been referred for testing for treatment with palliative intent.
Science
All patients had a good performance status of <grade 2. Twelve patients had a history of surgery (with curative intent <span class="lh">for eight patients and with palliative intent for four), and only four patients had received adjuvant chemotherapy.
Science
Radiation has been used for either gross tumor (palliative intent) or for adjuvant local control in the postoperative setting in an attempt to control the residual microscopic disease that is nearly universally present following any surgical resection.
Expert writing Tips
Best practice
When discussing medical treatments, clarify whether the treatment is intended to cure the condition or only to alleviate symptoms, using "for palliative intent" to clearly indicate the latter.
Common error
Do not assume that readers will automatically understand the intent behind a medical intervention. Always explicitly state when a treatment is "for palliative intent" to prevent misunderstandings about its purpose.
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "for palliative intent" functions as a prepositional phrase that modifies a verb or noun, specifying the purpose or aim of an action or treatment. Ludwig AI confirms its use in describing the goal of an intervention.
Frequent in
Science
100%
Less common in
News & Media
0%
Formal & Business
0%
Science
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "for palliative intent" is a prepositional phrase primarily used in medical and scientific contexts to specify that the goal of a treatment is to alleviate symptoms and improve the patient's quality of life, rather than to cure the underlying disease. Ludwig AI analysis confirms the phrase is grammatically correct and usable. Given its specific meaning and context, it's crucial to use the phrase accurately to avoid ambiguity in discussing medical interventions. While alternatives like "for symptom relief" or "with palliative aims" exist, they might not fully capture the intended meaning. Its use is uncommon, primarily appearing in scientific publications.
More alternative expressions(6)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
for symptom relief
Focuses specifically on alleviating symptoms rather than the broader concept of palliative care.
with palliative aims
Emphasizes the goals or objectives of palliation.
in the interest of palliation
Highlights that the actions are being taken to provide palliative care.
with the goal of comfort care
Replaces "palliative intent" with "comfort care", which is more patient-centered.
aimed at providing comfort
Focuses on the action of giving comfort.
for comfort purposes
Uses the general term "purposes" instead of "intent".
with the intention of providing relief
Highlights the intention to give relief.
for the purpose of alleviating suffering
Emphasizes reducing suffering.
with comfort as the primary objective
Highlights the fact that the goal is maximizing the comfort.
focusing on improving quality of life
Shifts the emphasis to quality of life rather than direct palliation.
FAQs
What does "for palliative intent" mean in medical terms?
In a medical context, "for palliative intent" means that the treatment or intervention is aimed at relieving symptoms and improving the patient's quality of life, rather than curing the underlying disease. It focuses on providing comfort and support.
When is a treatment described as "for palliative intent"?
A treatment is described as "for palliative intent" when the underlying condition is incurable, or when the burdens of curative treatment outweigh the potential benefits. The goal shifts to managing symptoms and enhancing well-being.
What are some alternatives to saying "for palliative intent"?
You can use alternatives like "for symptom relief", "with palliative aims", or "with the goal of comfort care", depending on the context.
Is there a difference between "curative intent" and "palliative intent"?
"Curative intent" indicates that the goal of treatment is to eliminate the disease, while "palliative intent" focuses on alleviating symptoms and improving quality of life when a cure is not possible. They represent fundamentally different treatment strategies.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
85%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested