Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Reason, cold calculating, unimpassioned reason, must furnish all the materials for our future support and defense".
Reason — cold, calculating, unimpassioned reason — must furnish all the materials for our future support and defence".
Lincoln's own call, in response, was for an ever more radical rationalism: "Reason, cold calculating unimpassioned reason, must furnish all the materials for our future support and defense".
Similar(57)
Paid for by: Restore Our Future, a Super Pac supporting Romney Visual style: Remarkably clumsy cut-and-paste, Colorform-style animations.
"I am calling for the Winning Our Future Super-PAC supporting me to either edit its 'King of Bain' advertisement and movie to remove its inaccuracies, or to pull it off the air and off the internet entirely," Gingrich said.
But banking on £50bn a year from largely untested taxes looks courageous, and in the end their manifesto may be best viewed as a shopping list of demands to trade for future support for a Labour government.
Mr Andrews, whose education portfolio includes skills, said after Wednesday's announcement that the Welsh government would examine the options for future support for the factories in Wales, including the development of social enterprises.
These two factors are considered together here, since for the foreseeable future, support for implementation will have to come within existing budgets.
Instead, he plotted with the grand duchess Catherine (future Catherine II the Great) to gain her support for his policies in return for his future support in making her regent when Elizabeth died.
The ad was paid for by Restore Our Future, a "super PAC" supporting Mr. Romney.
He also chipped in another $50,000 for the Restore Our Future, a super PAC supporting former Massachusetts Gov. Mitt Romney's presidential bid and $50,000 to the New Prosperity Foundation, a conservative group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com