Suggestions(2)
Exact(19)
For our analytical purposes, we specified two-level linear probability models.
This equation is also the basis for our analytical model to evaluate the flowing-fluid temperature distribution in the reservoir.
In order to minimize any possible damage to the viol fragments, we decided for our analytical approach to be less invasive as possible.
Although we use some simulation to obtain the input data (the dependence of recipient's PER on distance) for our analytical models.
In the future, we would like to investigate the relationship between the bias and the load for our analytical model as well as further improve the accuracy of our analytical model.
Since solving the set of non-linear equations for a system with more than 12 servers is very time-consuming, we used the system approximation 2 (the one with linear equations) for our analytical study.
Similar(41)
Details of the switching mechanisms of beat pattern are not clear yet, but for the accuracy of our analytical method as well as for the spermatozoa showing the chemotactic swimming, the problems of timing errors of approximately 10 ms in TR (corresponding to the half beat period of flagella) cannot be avoided due to the constraints in the mechanism of waveform switching.
Again we stress, because the issue of verification is so central to the confidence we can place in our numerical results, that the agreement of values computed in two completely independent ways provides mutual co-verification for the mathematical correctness of our analytical expressions and for the computer code used to generate our numerical results.
The modules within the vesicle transport system are well annotated, making this set suitable for the evaluation of our analytical method.
For these mutation rates we obtain
Besides, effectiveness of our analytical expressions for calculating the steady-state MSD and EMSE is verified by the simulation results.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com