Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
In this approach, critical weighted values are automatically calculated over time based on observed scenes for optimal flexibility and parameterization.
We addressed this by giving special attention to the format of the treatment: we chose for an individual version in order to allow for optimal flexibility of patient inflow and to avoid waiting lists.
Similar(58)
For this mutant, the MD simulations suggest that the presence of F128 on β-strand 4 is important for maintaining optimal flexibility in active site loop 1.
The aim of the present work is thus to define design rules for optimal mechanical flexibility in a system that contains TSVs.
All anatomic specimens were prepared with Anubifix™ (city blinded, the Netherlands) for optimal preservation [ 20] and selected for absence of obesity, lack of a total hip arthroplasty and an optimal flexibility of the hip joint of at least 90° of flexion.
To achieve optimal flexibility in the statistical adjustments, we used natural splines to allow for non-linear variations in age, period, and cohort effects (see R code in supplementary appendix d).
The SSGWEP invests heavily in transport and maintenance capabilities to ensure optimal flexibility.
In this paper, we propose a methodology for optimal bidding for a flexibility aggregator participating in three sequential markets.
The process is operated as a sequencing batch system allowing for optimal process control and flexibility.
In all, temperate phages are likely to potentiate E. faecalis genetic and physiological flexibility for optimal adaptation during colonization or infection especially in biofilm.
The distance of ψ from the 5' or 3' ends of the genome is crucial for optimal packaging activity, although some flexibility in its location is tolerated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com