Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Don't Die Just Yet Central Station, Wrexham, Sunday Irregularly occurring club night built around a passion for new, live music.
After this, he set about writing, boosted by work for television in what has come to be regarded as a golden age - or at any rate one in which there was a ready outlet for new, live work and adaptations.
The consideration of a CoP as a surrogate endpoint would allow predictions of VE for new live, oral RV vaccines and enable a regulatory pathway, contributing to the more rapid development of new generation of RV vaccines, and support for guiding vaccination policies and regulatory decisions.
Similar(57)
Nobody listened to his repeated requests for new living arrangements.
Many of the better off and more highly skilled left for new lives overseas.
Elaine L. Chao, the labor secretary, said the programs would "provide job training, mentoring and other services to prepare returning ex-offenders for new lives as productive workers".
Then, when Mr. Springsteen broke up one of the most famous bands in rock history, the band members, including the drummer, went searching for new lives.
PHOENIX — It has been 10 years since Malek Deng and thousands of other young men known as the Lost Boys of Sudan left war behind for new lives in the United States.
As soon as they could after the storm, large numbers of Puerto Ricans convinced that the situation will not improve began packing up and leaving for new lives on the U.S. mainland.
Anxious faces speak of extreme stress, and in bedraggled camps, occasionally swept by growers' club-wielding goons, the newly arrived marshal their paltry belongings for new lives no more promising than the ones they have left.
I buy King Creosote's soundtrack to From Scotland With Love, a moving assemblage of footage from the Scottish film archive, which includes scenes of families saying goodbye to loved ones departing for new lives overseas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com