Your English writing platform
Discover LudwigExact(41)
This paper presents a general formulation for computing rigorous explicit damping matrices for multiply connected, non-classically damped, coupled systems.
For multiply connected domains these (unknown) constants differ per boundary and must be determined from integral conditions.
John Pezaris had helped informally with the first business; now he programs for Multiply in his spare time and has a formal stake.
Several Pt IV) prodrugs containing SAA, a histone deacetylases inhibitor, were designed and prepared for multiply targeting genomic DNA, histone deacetylases and PARP-1.
Unfortunately, the current quality metrics are not designed for multiply distorted images, so they are limited in evaluating the quality of deblocked images.
Together, the results represent a force displacement model for a cracked glass/polymer laminate, which can be used to build models for multiply cracked laminates.
Similar(19)
The seismic demand for multiply-supported NSCs specified in current design provisions is also evaluated.
"Variable selection for multiply-imputed data with application to dioxin exposure study," Statistics in Medicine, 32, 3646-59.
I conclude by looking forward through "enabling practices" within pedagogic spaces and the possibilities provided to special education to explore emancipatory teaching practices for multiply-marginalized disabled youth.
To this end, we use both first- and high-order image structures to design a novel referenceless quality metric for multiply-distorted images.
Ref. 38 provides information on data processing procedures for how to include temperature readings and treatment of diffusion losses, and, for monodisperse measurements specifically, the correction for multiply-charged particles and inversion routines (see paragraph on particle size spectrometers).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com