Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
Robust approach suggests a single layout for multiple scenarios as well as for multiple periods.
The proposed methodology is applied to a hydraulically and economically nonlinear system in which all significant flows, including stream-aquifer-reservoir-diversion-return flow interactions, are simulated and optimized simultaneously for multiple periods.
This study develops a methodology which can be used to form manufacturing cells using both a new similarity coefficient based on the number of alternative routes during machine failure and demand changes for multiple periods.
The dynamic facility layout problem (DFLP) is the problem of finding positions of departments on the plant floor for multiple periods (material flows between departments change during the planning horizon) such that departments do not overlap, and the sum of the material handling and rearrangement costs is minimized.
By contrast, workers can live for multiple periods.
If the technology is good for multiple periods, we require to reduce the future cash flows.
Similar(50)
For multiple period, multiple sequence designs, uniform designs are optimal among dual balanced designs under the same conditions.
And she paid dearly for her commitments with multiple periods in jail and, ultimately, death.
Chaos and multiple periods are presented for the harmonically excited unsymmetrical spring and damping system with clearance.
Then, all these models are combined into a multi-period optimization formulation that accounts for the HEN synthesis over the multiple periods and requires that one configuration be flexible enough to address the scheduling changes.
How does insomnia relate to this? Research suggests that we may have displayed a polyphasic (i.e., multiple periods) sleep pattern for virtually all of our evolution until the recent advent of nighttime lighting.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com