Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(1)
Further reduction of cost, size and weight is required for more utilization of PV systems.
Similar(59)
From the theoretical results, more utilization for the desiccant material is obtained when ordinary silica gel particles are replaced by composite silica gel particles.
COPD patients have substantially more utilization for pain medications and pain-related procedures than those with most other chronic diseases.
In the future, we can expect the concept of the fused analysis to be reused and adapted for more specific utilization like the analysis of I/O or memory usage.
Global demand for higher crop yields and for more efficient utilization of agricultural products will grow over the next decades.
The aim of this project was to develop reliable methods for more efficient utilization of a centralized ripple control system (CRCS), through controlled storage and water heaters.
In addition, advances in chemistry, physics, materials, and biology will continue to generate new potential reaction pathways for more efficient utilization of non-renewable and renewable resources.
In future the needs for more detailed utilization of plant and system knowledge will grow further due to increased market and technology complexity.
The proposed design of power lines would enable development of Smart Grids for more efficient utilization of electricity from renewable sources.
It appears that heat treatment would be a viable method to enhance dimensional stability of red oak for more effective utilization where enhanced hygroscopicity of such species is desired.
Through Tafel analysis and electrochemical impedance spectroscopy it is shown that enhanced conductivity does not affect the underlying reaction mechanism, but allows for more complete utilization of the active layer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com