Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The floorbeam web resisting the shear deformation is further reduced by these openings, increasing the importance of shear deformations even for more slender floorbeams.
Fitted are for more slender men.
Similar(58)
Edwards' queue manoeuvre is an extreme example, and not one to be recommended for those of more slender build: in that case, the thwarted queue-jumper eventually threw a punch.
Shawls become popular for the more slender gowns.
In Osvaldo Golijov's "Mariel," the marimba's rich tone becomes an acoustic foil for the more slender song of a cello.
Three major league general managers, speaking on condition of anonymity, said they had also noticed that some players who had been suspected of using steroids arrived for spring training more slender than they had been in the past.
We observed that the optimal aspect ratio increases as n increases, suggesting that, for non-Newtonian fluids, the tubes should be more slender for better heat transfer performance.
We observed that the optimal aspect ratio of the elliptical tubes, ropt, highlights different (opposite) behaviours with the augmentation of Be and Pr: while ropt deacreases as Be increases, it augments with higher Pr, suggesting that for flows characterized by thermal diffusivity the tubes should be more slender horizontally for better heat transfer performance.
There's pressure on guys and the trend for them is to be more slender, which means losing weight.
On the one hand, we found that smaller individuals (and those that experienced no posthatching care) had disproportionately larger wings for their body size, which were also longer and more slender.
Here the narrative thread is even more slender — there's no community play ("Waiting for Guffman") or memorial concert ("A Mighty Wind") — to lend structure.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com